Search
3 resources
3 items
Publisher
Wachter, Georg, -1547
-
TextDas schön Confitemini an der zal der cxviij. Psalm
Luther, Martin, 1483-1546Summary: This is the third printing of Luther's German translation of his notes on Psalm 118. An Earlier German translation version had been published by Wenzeslaus Linck. Luther's expanded edition, as reprinted here, differs from Linck's in that it uses Eobanus Hessus' verse translation of the psalm, prepared with Luther's advice, as the scriptural text. Text in German includes Luther's German translation of Psalms CXVIII from the Hebrew O.T., and is Luther's expanded version of his earlier Latin work.Date Issued or PublishedCollectionCopyrightNO COPYRIGHT - UNITED STATESSummary: This is the third printing of Luther's German translation of his notes on Psalm 118. An Earlier German translation version had been published by Wenzeslaus Linck. Luther's expanded edition, as reprinted here, differs from Linck's in that it uses Eobanus Hessus' verse translation of the psalm, prepared with Luther's advice, as the scriptural text. Text in German includes Luther's German translation of Psalms CXVIII from the Hebrew O.T., and is Luther's expanded version of his earlier Latin work. -
TextEyn Widerruff vom Fegefeur
Luther, Martin, 1483-1546Summary: Refutation, by Luther, of the teaching of Purgatory.Date Issued or PublishedCollectionCopyrightNO COPYRIGHT - UNITED STATESSummary: Refutation, by Luther, of the teaching of Purgatory. -
TextNewe zeyttung, Wie zu Magdenburg ein Carmeliten Münch, auss der Sudenburg, der einen Christlichen Prediger, vor eyner gantzen Gemeyne hat liegen heissen, Von eynem Ersamen weysen Rat, der Alten stat, in gefencknus gezogen worden. : Reim weis gestelt.
Summary: Polemic ballad with a total of 142 rhymed lines, relating the story of a drunk Carmelite monk who attends a sermon preached outside the city by a righteous (Lutheran) pastor and who interrupts the preacher, accusing him of lying and misrepresenting Scripture. The people in response rise up and begin to beat him, almost killing him, but the monk is taken away and brought before the city council and the mayor who calls for calm and instructs that the monk should be locked up to await the executioner and thus be placed under God's justice rather than the mob's anger.Date Issued or PublishedCopyrightNO COPYRIGHT - UNITED STATESSummary: Polemic ballad with a total of 142 rhymed lines, relating the story of a drunk Carmelite monk who attends a sermon preached outside the city by a righteous (Lutheran) pastor and who interrupts the preacher, accusing him of lying and misrepresenting Scripture. The people in response rise up and begin to beat him, almost killing him, but the monk is taken away and brought before the city council and the mayor who calls for calm and instructs that the monk should be locked up to await the executioner and thus be placed under God's justice rather than the mob's anger.