• Summary: Sermon preached June 9, 1522, on John 3:16 (God So Loved The World).
    Text

    Am. [sic] Sermon. Am Pfingstmontag das Evangelium. Joan. iij. : Also hat got die welt lieb gehabt. rc.

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Sermon preached June 9, 1522, on John 3:16 (God So Loved The World).
    Summary: Sermon preached June 9, 1522, on John 3:16 (God So Loved The World).
  • Summary: First published earlier the same year, Luther's pamphlet Defense of the doctrines of men was one of Luther's most widely read writings with approximately twenty editions appearing in the years 1522 and 1523. Written in honor of Hans von Belepsch who had hosted Luther at the Wartburg as the reformer translated the New Testament. Luther argues that church teachings that have no basis in the Bible, in particular fasting and celibacy, are illegitimate and are to be avoided.
    Text

    Uon Menschen leeren zu meyden

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: First published earlier the same year, Luther's pamphlet Defense of the doctrines of men was one of Luther's most widely read writings with approximately twenty editions appearing in the years 1522 and 1523. Written in honor of Hans von Belepsch who had hosted Luther at the Wartburg as the reformer translated the New Testament. Luther argues that church teachings that have no basis in the Bible, in particular fasting and celibacy, are illegitimate and are to be avoided.
    Summary: First published earlier the same year, Luther's pamphlet Defense of the doctrines of men was one of Luther's most widely read writings with approximately twenty editions appearing in the years 1522 and 1523. Written in honor of Hans von Belepsch who had hosted Luther at the Wartburg as the reformer translated the New Testament. Luther argues that church teachings that have no basis in the Bible, in particular fasting and celibacy, are illegitimate and are to be avoided.
  • Summary: Luther's translation from the original Greek of the New Testament is a landmark in the history of the German language. His forceful style ensured that his Thuringian-Saxon dialect would provide the standard for High German in years to come. From a religious standpoint, Luther's decision to refer to the original Greek rather than merely to translate the Vulgate ensured that the German New Testament would be much more faithful to the original. Erasmus' New Testament provided the basis for the translation. This particular copy represents the first printing of the German N.T., the so called September Bible 0f 1522. It is richly illustrated with woodcuts by Lukas Cranach, calling to mind Albrect Durer's series on the Apocalypse.
    Text

    Das Newe Testament Deůtzsch

    Summary: Luther's translation from the original Greek of the New Testament is a landmark in the history of the German language. His forceful style ensured that his Thuringian-Saxon dialect would provide the standard for High German in years to come. From a religious standpoint, Luther's decision to refer to the original Greek rather than merely to translate the Vulgate ensured that the German New Testament would be much more faithful to the original. Erasmus' New Testament provided the basis for the translation.
    Summary: Luther's translation from the original Greek of the New Testament is a landmark in the history of the German language. His forceful style ensured that his Thuringian-Saxon dialect would provide the standard for High German in years to come. From a religious standpoint, Luther's decision to refer to the original Greek rather than merely to translate the Vulgate ensured that the German New Testament would be much more faithful to the original. Erasmus' New Testament provided the basis for the translation.
  • Summary: Radical reformers such as Karlstadt believed that education was unnecessary for faith. Luther argued against such a position, asking all cities to set up schools to teach correct doctrine. He also emphasized the need for teaching Latin and Greek as part of Christian education. This is the first printing of this important tract.
    Text

    An die Radherrn aller stedte deutsches lands : das sie Christliche schulen auffrichten vnd halten sollen

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Radical reformers such as Karlstadt believed that education was unnecessary for faith. Luther argued against such a position, asking all cities to set up schools to teach correct doctrine. He also emphasized the need for teaching Latin and Greek as part of Christian education. This is the first printing of this important tract.
    Summary: Radical reformers such as Karlstadt believed that education was unnecessary for faith. Luther argued against such a position, asking all cities to set up schools to teach correct doctrine. He also emphasized the need for teaching Latin and Greek as part of Christian education. This is the first printing of this important tract.
  • Summary: Early sixteenth century Europe experienced a serious agrarian crisis, resulting in widespread discontent among the peasants. Luther often had to defend his views, as he does in a letter to the Saxon princes, against accusations that his writing influenced "the spirit of rebellion."
    Text

    Eyn brieff an die Fürsten zu Sachsen von dem auffrurischen geyst

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Early sixteenth century Europe experienced a serious agrarian crisis, resulting in widespread discontent among the peasants. Luther often had to defend his views, as he does in a letter to the Saxon princes, against accusations that his writing influenced "the spirit of rebellion."
    Summary: Early sixteenth century Europe experienced a serious agrarian crisis, resulting in widespread discontent among the peasants. Luther often had to defend his views, as he does in a letter to the Saxon princes, against accusations that his writing influenced "the spirit of rebellion."
  • Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
    Text

    Uom eelichen Leben

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
    Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
  • Summary: Luther always felt a special fondness for this work. Nearly two decades after writing it, he remembered it as being especially powerful. It elicited response from Catholic opponents five years hence. Luther felt so strongly about this material that he translated it into German himself. The abuse of the title refers to the masses sung by chantry priests for individuals. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large. This edition written in German by Luther himself was preceded by a Latin edition of the same year with title: De abroganda missa privata Martini Lutheri sententia.
    Text

    Uom miszbrauch der Messen

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Luther always felt a special fondness for this work. Nearly two decades after writing it, he remembered it as being especially powerful. It elicited response from Catholic opponents five years hence. Luther felt so strongly about this material that he translated it into German himself. The abuse of the title refers to the masses sung by chantry priests for individuals. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large.
    Summary: Luther always felt a special fondness for this work. Nearly two decades after writing it, he remembered it as being especially powerful. It elicited response from Catholic opponents five years hence. Luther felt so strongly about this material that he translated it into German himself. The abuse of the title refers to the masses sung by chantry priests for individuals. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large.
  • Summary: A treatise by Luther on the relationship of belief and practice, intended for those "poor consciences, that lie captive to human laws in cloisters and monastic foundations", as he puts it in his preface. It is also noteworthy that Luther assumes his audience includes both those who could read his writings directly, and those who heard them read by others, when he dedicates his pamphlet "to all who read or hear this little book".
    Text

    Uon Menschenn Lere zu meyden

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: A treatise by Luther on the relationship of belief and practice, intended for those "poor consciences, that lie captive to human laws in cloisters and monastic foundations", as he puts it in his preface. It is also noteworthy that Luther assumes his audience includes both those who could read his writings directly, and those who heard them read by others, when he dedicates his pamphlet "to all who read or hear this little book".
    Summary: A treatise by Luther on the relationship of belief and practice, intended for those "poor consciences, that lie captive to human laws in cloisters and monastic foundations", as he puts it in his preface. It is also noteworthy that Luther assumes his audience includes both those who could read his writings directly, and those who heard them read by others, when he dedicates his pamphlet "to all who read or hear this little book".
  • Summary: Early book on the Ten Commandments and the Seven Deadly Sins by Martin Luther. Originally written in Latin, it is here translated into German by Sebastian Münster, a young Franciscan teacher/scholar, soon to become famous as one of the great Christian Hebraists of his time. This is the first printing of the German translation.
    Text

    Der .x. gebot ein nutzliche erklerung

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Early book on the Ten Commandments and the Seven Deadly Sins by Martin Luther. Originally written in Latin, it is here translated into German by Sebastian Münster, a young Franciscan teacher/scholar, soon to become famous as one of the great Christian Hebraists of his time. This is the first printing of the German translation.
    Summary: Early book on the Ten Commandments and the Seven Deadly Sins by Martin Luther. Originally written in Latin, it is here translated into German by Sebastian Münster, a young Franciscan teacher/scholar, soon to become famous as one of the great Christian Hebraists of his time. This is the first printing of the German translation.
  • Summary: First printing of the first edition of Hutten's edition of the papal bull Exsurge Domine, which condemns as heretical 41 statements by Martin Luther and offers Luther 60 days to recant. Hutten issued the bull with the papal coat of arms on the title page, and offers his own glosses, introduction, and call to Leo to keep his bulls to himself, and not to bother the German Protestants any longer.
    Text

    Bvlla decimi Leonis, contra errores Martini Lutheri, & sequacium

    Summary: First printing of the first edition of Hutten's edition of the papal bull Exsurge Domine, which condemns as heretical 41 statements by Martin Luther and offers Luther 60 days to recant. Hutten issued the bull with the papal coat of arms on the title page, and offers his own glosses, introduction, and call to Leo to keep his bulls to himself, and not to bother the German Protestants any longer.
    Summary: First printing of the first edition of Hutten's edition of the papal bull Exsurge Domine, which condemns as heretical 41 statements by Martin Luther and offers Luther 60 days to recant. Hutten issued the bull with the papal coat of arms on the title page, and offers his own glosses, introduction, and call to Leo to keep his bulls to himself, and not to bother the German Protestants any longer.
  • Summary: This is Luther's final authorized edition of his Ninety-five Theses in book form with his own commentaries. The edition published by Rhau-Grunemberg had been so full of errors, that Luther gave the printing of this edition to Melchior Lotter in Leipzig.
    Text

    Resolutio[n]es disputationum

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: This is Luther's final authorized edition of his Ninety-five Theses in book form with his own commentaries. The edition published by Rhau-Grunemberg had been so full of errors, that Luther gave the printing of this edition to Melchior Lotter in Leipzig.
    Summary: This is Luther's final authorized edition of his Ninety-five Theses in book form with his own commentaries. The edition published by Rhau-Grunemberg had been so full of errors, that Luther gave the printing of this edition to Melchior Lotter in Leipzig.
  • Summary: Second edition of the last of Luther's four tracts on marriage and married life. Luther addresses in particular the issue of secret or private engagements and their status in cases in which one of the parties enters into a public engagement.
    Text

    Von Ehesachen

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Second edition of the last of Luther's four tracts on marriage and married life. Luther addresses in particular the issue of secret or private engagements and their status in cases in which one of the parties enters into a public engagement.
    Summary: Second edition of the last of Luther's four tracts on marriage and married life. Luther addresses in particular the issue of secret or private engagements and their status in cases in which one of the parties enters into a public engagement.
  • Summary: Luther here offers his translation of the Canon of the Mass together with a brief treatise against the practice of private masses. Text in German includes Luther's German translation of the Canon from the Latin.
    Text

    Vonn dem grewel der stillmesse, so man den Canon nennet

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Luther here offers his translation of the Canon of the Mass together with a brief treatise against the practice of private masses. Text in German includes Luther's German translation of the Canon from the Latin.
    Summary: Luther here offers his translation of the Canon of the Mass together with a brief treatise against the practice of private masses. Text in German includes Luther's German translation of the Canon from the Latin.
  • Summary: First German printing of this treatise by Philipp Melanchthon on the three monastic vows of poverty, chastity, and obedience.
    Text

    Philipps Melanchtons Sendtbrieff an ein Kartheüser, von den dreyen Clostergelübten : Von der Keüschait, Von der Armuot, Und von der gehorsam ; wittenberg, 1524

    Melanchthon, Philipp, 1497-1560
    Summary: First German printing of this treatise by Philipp Melanchthon on the three monastic vows of poverty, chastity, and obedience.
    Summary: First German printing of this treatise by Philipp Melanchthon on the three monastic vows of poverty, chastity, and obedience.
  • Summary: This is the ninth printing of Luther's treatise addressed top the councilmen of Germany that they should promote the building of schools.
    Text

    An die Radtherren aller Stette teutsches lands : Das sy Christliche schuolen auffrichten vnd hallten sollen

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: This is the ninth printing of Luther's treatise addressed top the councilmen of Germany that they should promote the building of schools.
    Summary: This is the ninth printing of Luther's treatise addressed top the councilmen of Germany that they should promote the building of schools.
  • Summary: Fourth printing of an open letter by Martin Luther to the princes of Saxony, in which he calls on them to monitor the actions of Thomas Müntzer in order to prevent the outbreak of violence. When war did break out the following year, Luther was one of the harshest critics of the rebelling peasants.
    Text

    Eyn Brieff an die Fürsten zu Sachsen von dem auffrurischen Geyst

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Fourth printing of an open letter by Martin Luther to the princes of Saxony, in which he calls on them to monitor the actions of Thomas Müntzer in order to prevent the outbreak of violence. When war did break out the following year, Luther was one of the harshest critics of the rebelling peasants.
    Summary: Fourth printing of an open letter by Martin Luther to the princes of Saxony, in which he calls on them to monitor the actions of Thomas Müntzer in order to prevent the outbreak of violence. When war did break out the following year, Luther was one of the harshest critics of the rebelling peasants.
  • Summary: This is the second and much expanded edition of Luther's reply to Henry VIII's Assertion of the Seven Sacraments. Luther replies quite moderately (for him) to what he feels to be the King's unwarranted assertions on the Catholic Sacraments. This is the second printing of this edition.
    Text

    Contra Henricum regem Angliae

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: This is the second and much expanded edition of Luther's reply to Henry VIII's Assertion of the Seven Sacraments. Luther replies quite moderately (for him) to what he feels to be the King's unwarranted assertions on the Catholic Sacraments. This is the second printing of this edition.
    Summary: This is the second and much expanded edition of Luther's reply to Henry VIII's Assertion of the Seven Sacraments. Luther replies quite moderately (for him) to what he feels to be the King's unwarranted assertions on the Catholic Sacraments. This is the second printing of this edition.
  • Summary: Written in Latin in the fall of 1521 under the title De abroganda missa privata, this is the third printing of the first German edition of Martin Luther's important tract on the celebration of private masses. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large and felt so strongly about this material that he translated it into German himself.
    Text

    Uom Missbrauch der Messen

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Written in Latin in the fall of 1521 under the title De abroganda missa privata, this is the third printing of the first German edition of Martin Luther's important tract on the celebration of private masses. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large and felt so strongly about this material that he translated it into German himself.
    Summary: Written in Latin in the fall of 1521 under the title De abroganda missa privata, this is the third printing of the first German edition of Martin Luther's important tract on the celebration of private masses. Luther opposed any celebration of the Eucharist that was not accessible to or provided for the congregation at large and felt so strongly about this material that he translated it into German himself.
  • Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
    Text

    Uom eelichen Leben

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
    Summary: This sermon on marriage is an elaboration of an earlier work no longer extant. In its present form there is no set Bible text, nor is the sermon designed for a particular place in the Church year.
  • Summary: Fredrick the Wise asked Luther to write to Emperor Charles V after the publication of his Open letter to the Christian Nobility in order to express his loyalty. Spalatin convinced Luther to write this letter of submission and edited it for publication.
    Text

    Ad Serenissimu[m] Principem [et] D[omi]n[u]m Do. Carolum V. : Rho. Caes. Impe. Aug. Hispaniarum rc̄. Rege[m]. Archiducem Austrie rc̄

    Luther, Martin, 1483-1546
    Summary: Fredrick the Wise asked Luther to write to Emperor Charles V after the publication of his Open letter to the Christian Nobility in order to express his loyalty. Spalatin convinced Luther to write this letter of submission and edited it for publication.
    Summary: Fredrick the Wise asked Luther to write to Emperor Charles V after the publication of his Open letter to the Christian Nobility in order to express his loyalty. Spalatin convinced Luther to write this letter of submission and edited it for publication.
Page 1 of 1
Close